Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Petitaj tradukoj - zivilyte5

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 2 de proksimume 2
1
213
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla We use this sort of sentence pattern ...
We use this sort of sentence pattern when we want to comment on events or actions that happened in the past. However, the condition in the if-clause was not met (you didn't call me !), so the action in the main clause could not happen (I didn't come).
britų k.

Kompletaj tradukoj
Litova taisyklÄ—
1